Март, 2003:
I was the guy that said they [the U.N.] ought to vote. And one country voted -- at least showed their cards, I believe. It's an old Texas expression, show your cards, when you're playing poker. France showed their cards.
Я был тот самый, кто сказал, что они (ООН) должны голосовать. И одна страна проголосовала - по крайней мере, показала свои карты, я думаю. Это старое техасское выражение: показать свои карты, когда вы играете в покер. Франция показала свои карты.
Раритет. 2002 год. Напутствие Александре Пелоси:
You're back here with my people. You're back here with the tequila drinkers, yeah. What you need is to go up there and make a little whoopee with the tequila drinkers, get to know them better.
Вы возвращаетесь сюда с моими людьми. Вы возвращаетесь сюда с бухарями текилы. Да. Вам нужно подняться туда и устроить небольшой гудеж с бухарями текилы, чтобы узнать их получше.
When I take action, I'm not going to fire a $2 million missile at a $10 empty tent and hit a camel in the butt.
Когда я принимаю меры, я не собираюсь ударять ракетой за два миллиона долларов по пустой десятидолларовой палатке и попадать верблюду в задницу.
2001:
I had no idea we had so many weapons, ...what do we need them for?
Я и понятия не имел, что у нас так много оружия, ...зачем оно нам?
Прим. Во-во...
О пародийных сайтах:
There ought to be limits to freedom. We're aware of this [web] site, and this guy is just a garbage man, that's all he is.
Должны быть пределы свободе. Мы знаем этот сайт, и этот парень всего лишь мусорщик, вот и все, что он из себя представляет.
The idea is to see that a car born today—I mean, a child born today will be driving a car, as his or her first car, which will be powered by hydrogen and pollution-free.
Идея в том, чтобы увидеть, как машина, рожденная сегодня, — я имею в виду, ребенок, рожденный сегодня, сядет за руль своей первой машины, которая будет работать на водороде и не загрязнять окружающую среду.
I've got a tool, and that's called a veto.
У меня есть инструмент, и он называется вето.
В Техасе:
It's not the governor's role to decide who goes to heaven. I believe that God decides who goes to heaven, not George W. Bush.
Не губернаторское это дело - решать, кто попадает на небеса. Думаю, это Бог решает, кто попадает на небеса, а не Джордж В. Буш.
I understand that the unrest in the Middle East creates unrest throughout the region.
Я понимаю, что волнение на Ближнем Востоке создает волнение во всем регионе.
As governor of Texas, I have set high standards for our public schools, and I have met those standards.
Будучи губернатором Техаса, я установил высокие требования для наших средних школ, и я выполнил эти требования.
Писателю и редактору Элу Ханту:
You fuсking son of a bitch. I saw what you wrote. We're not going to forget this.
Ах ты гребаный сукин сын! Я видел, что ты настрочил. Мы не забудем это.
26.03.2003
© Генрих Лиговский aka ПТ