МЕШОК С КОСТЯМИ
1
— Могу я вам чем-нибудь помочь, мистер Нунэн? — Помощник патологоанатома тактично отвлек меня от застывшего лица и закрытых глаз на экране монитора.
...
...я заметил, что один зрачок больше другого. Именно так выглядели ее глаза на телевизионном мониторе, когда я опознавал ее в морге Дерри.
'Can I help you in any way, Mr. Noonan?' the assistant ME asked, turning me gently away from the still face and closed eyes on the video monitor.
...
I saw that one pupil was larger than the other. That was how her eyes had looked on the TV monitor when I had identified her in the Derry County Morgue.
Комментарий:
Шикарный ляп, нечего сказать.
2
В 16-й главе:
Внезапно мне вспомнился риторический вопрос греческого поэта Георгия Сефериса: «Это голоса наших умерших друзей или всего лишь граммофон?»
Are these the voices of our dead friends / Or just the gramophone?
Комментарий:
Кинг здесь цитирует не просто вопрос, а хокку. Общепринятая форма для записи хокку - 3 строчки, а не две.
3
Мелочевка (только в английской версии):
Группа «Ah-Hah»:
U2, Tears for Fears, the Eurythmics, Crowded House, A Flock of Seagulls, Ah-Hah
Картинка Мунка «Крик»:
Have you ever seen that Edvard Munch drawing, The Cry?
Комментарий:
Группа, разумеется, называется «A-ha», а картина хоть и почти синоним, но все же не «Крик/Плач», а «Крик» - «The Scream».
4
Они неосознанно отступали в сторону, как будто здесь действовало некое магнитное поле, — мы были плюсом, а они минусом.
They stepped aside unconsciously, as if some kind of magnetism were at work here — ours positive, theirs negative.
Комментарий:
Нет нужды объяснять, что происходит с плюсом и с минусом.
Надо сказать, наши корректоры оказались на высоте: «В сторону они отступали независимо от их желания, словно под действием магнитного поля, в котором зрители и мы с Кирой являли собой одинаковые полюса магнита».
|