|
Пираты Карибского моря:
Проклятие «Черной жемчужины»
Pirates of the Caribbean:
The Curse of the Black Pearl
|
"ПКМ" Страница 3 of 4: |
1 | | 2 | | 3 | | разное |
|
Страница
3:
КИНОЛЯПЫ
В первой сцене (сон) маленькая Элизабет говорит спасенному мальчику "It's ok, Will" Выражение ОК проявилось в США после Гражданской войны, будучи сокращением от "oll korrect", как ошибочно написал это малограмотный политдеятель. (Special thanks
to Liana)
Маленькая Элизабет малость криворукая. Когда она смотрит в сторону «Черной Жемчужины», с разных ракурсов держит медальон по-разному:
Политкорректная Анамария из Тортуги дает Джеку две затрещины, а потом тычет в него пальцем, читая мораль. Но уже через пару дублей актриса забывает, какой рукой тыкала (начала правой, а потом, словно в недоумении закончила левой, в которой она вообще-то держала свою черную шляпу).
Когда прибывший в порт Джек дает взятку местному «паспортисту-пограничнику», за его спиной маячит тележка с письменным столиком, причем ручка тележки прислонена к столику. Отмазавшись тремя шиллингами, Джек проходит мимо этого стола, и случается чудо. Ручку либо ветром сдуло, либо мелкий негритенок заныкал куда-то.
Во время махла Уилла и Джека в «посудной лавке» кто-то перевесил железные маски, висевшие на стене над топором:
А за тремя скелетами кто-то незаметно ухаживает. Наверное, секта какая-нибудь из Порт-Рояля. Ветер подул - приодели. У среднего, если помните, вообще ноги «голые» торчали, а как похолодало - вон сколько шмоток! Не скелет, а норковая шуба прям.
На протяжении всего фильма Джек Воробей ходил как бы в одних башмаках. Волшебных, разумеется, с саморегулирующимися каблуками :-)
Каскадер, подменявший Джонни Деппа во время всякого экстрима, носил более «приземленную» обувь, а Депп щеголял на высоком каблуке.
04.02.07 - 15.06.07
"ПКМ" Страница 3 of 4: |
1 | | 2 | | 3 | | разное |
|
|