Мастер и Маргарита /рецензия/
Россия (2024)
драма, фэнтези 18+
157 мин. / 02:37
|
|
Режиссер:
Михаил Локшин
Сценарий:
Роман Кантор, Михаил Локшин, по Михаилу Булгакову
В ролях
Аугуст Диль,
Евгений Цыганов,
Юлия Снигирь,
Юрий Колокольников, Алексей Розин, Кеша, Полина Ауг, Евгений Князев, Данил Стеклов, Марат Башаров
|
Три мира Мастера
Давненько не было отечественного фильма, который ожидался бы с таким нетерпением, как новая экранизация самого знаменитого романа Михаила Булгакова. Задержка съемок из-за пандемии, смена режиссера с Николая Лебедева на Михаила Локшина, изменение названия с пафосно заявленного «Воланда» на оригинальное «Мастер и Маргарита» — все это подогревало и без того высокий интерес. Оправдались ли ожидания?
Роман требует жертв
Итак, успешный советский писатель (Евгений Цыганов) доволен жизнью: его пьеса «Пилат» напечатана в «Новом мире», вот-вот состоится премьера в театре. Но что еще вчера было можно, сегодня уже нельзя: спектакль отменяют, тираж журнала изымают, а самого автора исключают из Союза писателей.

В этот момент литератор встречает Маргариту (Юлия Снигирь), которая становится его любовницей и музой. Воспрянув духом, герой начинает писать роман, в котором в альтернативной паропанковой Москве сам Дьявол, явившийся под видом загадочного немца Воланда (Август Диль), меняет жизни людей — включая автора, выведенного под именем Мастер, и его возлюбленной Маргариты. Но вскоре творец осознает, что роман требует жертв, и постепенно перестает отличать реальность от вымысла. Не отпускают писателя и образы из пьесы — прокуратор Понтий Пилат (Клас Банг) и бродячий философ Иешуа (Аарон Водовоз)...
Нарисованный мейнкун
Сторонникам аутентичных экранизаций стоит остаться верными сериалу Владимира Бортко: на сей раз перед нами фантазия в стиле «смешались в кучу кони, люди». Впрочем, радует работа художников, создавших три мира Мастера — тут, цитирую фильм: «проделана большая работа».

Особенно это касается умелого использования видов Петербурга в роли Москвы — здесь фильм един с сериалом Бортко. Особый восторг вызывает Московская площадь, превращенная в «Патриаршие пруды имени Маркса». Ну и конечно, куда ж без легендарного «двора Господина оформителя»!
Ожидаемо хороши Мастер и Маргарита: реальным супругам Цыганову и Снигирь не нужно хлопотать лицами — внутренняя «химия» все делает за них. Приятно удивил Август Диль: хулители «геронтологической» версии персонажа Басилашвили получили своего Воланда — моложавого и харизматичного искусителя! Но на этом удачи заканчиваются. Завален образ Азазелло, превращенного в тормознутую версию Муссолини. Страшная как черт морской Полина Ауг в роли обольстительной красавицы Геллы — вы смеетесь?! И много интересных заявок остались нераскрытыми из-за нехватки экранного времени. Что же касается кота Бегемота — это просто нарисованный на компьютере мейнкун без намека на характер, вяло озвученный Юрой Борисовым.
В целом, третья экранизация романа Булгакова получилась амбициозной и небезынтересной, но она уступает первой по наглости прочтения, а второй — по цельности и верности первоисточнику. А вот что роднит все три версии — никто так и научился правильно произносить название Ершалаим!
© Эрик М. Кауфман, "Петербургский телезритель"